The Japanese Language by Haruhiko Kindaichi

No critic rating

Waiting for minimum critic reviews


This is a book about the structure, history and evolution of the Japanese language

The Japanese Language is a classic study of one of the world's most widely used but least understood languages. Emphasizing the richness and complexity of Japanese as well as its limitations, this fine book provides a lively discussion about the uniqueness of the Japanese language.

This book will interest anyone intrigued by one of the word's most widely used and least understood languages. The relationship of Japanese to other languages is not well understood even by native speakers, and Proffessor Kindaichi sets out to define it. He concludes that Japanese is indeed only remotely related to other world languages although it shares many features in common with the languages of mainland Asia

Readers who are just beginning Japanese study will find this section especially fascinating, for each point is backed by examples from literature and everyday speech. Kindaichi also investigates the so–called vagueness of Japanese and traces it to its source–the unusual sentence order. This book includes:The highly debated origins of the Japanese languageDialects, jargon, sex– and role–based distinctionsDifferences between informal, formal, and literary langaugeStructure, rhythm, and accent of pronunciationWhat can and cannot be said in Japanese

About Haruhiko Kindaichi

See more books from this Author
Haruhiko Kindaichi, one of Japan's most famous linguists, is professor of Japanese at Jochi (Sophia) University, Tokyo. He is a well-known radio and television personality, having won the Cultural Broadcasting Award in 1977. A graduate of Tokyo University, he has published numerous books on Japanese linguistics, of which this is the first to be translated into English. His father, Kyosuke Kindaichi, also a linguist, was noted for his pioneering studies of the Ainu language. Umeyo Hirano, the translator, is a graduate of the University of Hawaii and Ryukoku University in Kyoto. For many years a professor of English at Kyoto Woman's College and Osaka City University, she has lectured on Japanese language and literature at Columbia University. Her previous translations include Tsutsumi Chunagon Monogatari and Kurata's Shinran.
Published December 20, 2011 by Tuttle Publishing. 256 pages
Genres: Education & Reference. Non-fiction

Rate this book!

Add Review