Translation Studies by Susan Bassnett
(New Accents)

No critic rating

Waiting for minimum critic reviews

Synopsis

In the late 1970s a new academic discipline was born: Translation Studies. We could not read literature in translation, it was argued, without asking ourselves if linguistic and cultural phenomena really were 'translatable' and exploring in some depth the concept of 'equivalence'.
When Susan Bassnett's Translation Studies appeared in the New Accents series, it quickly became the essential introduction to this new subject. Susan Bassnett tackles the crucial problems of translation and offers a history of translation theory, beginning with the ancient Romans and encompassing key twentieth-century structuralist work. She then explores specific problems of literary translation through a close, practical analysis of texts, and completes her book with extensive suggestions for further reading.
Twenty years after publication, the field of translation studies continues to grow. Updated for the second time, Susan Bassnett's Translation Studies remains essential reading for anyone new to the field.
 

About Susan Bassnett

See more books from this Author
Susan Bassnett is Professor of Comparative Literature at the University of Warwick and the head of the Centre for British and Comparative Cultural Studies. She has taught in universities throughout the world and written extensively in the fields of comparative literacy studies, theatre, women's studies, and translation studies. She also writes poetry and is a practising translator.
 
Published December 4, 1980 by Routledge. 176 pages
Genres: Education & Reference, Literature & Fiction, History, Travel. Non-fiction

Rate this book!

Add Review
×